|
|
|
...
s könyv feküdt mellette. - Ma este
mesélsz, ugye? - örvendezett.
- Ej! - De! - Nem. - Apu! - Nincs időm. - Azt
a Szun Vu Kung majomkirályt! -
- Ugyan már, az száz oldal. - Akkor
kurtábbat... - addig kunyorált
s alkudozott, mig belementem:
–... |
|
|
|
|
|
|
|
... cammogva az "egyenes úton",
s híre megelőzi porfelhőként szállva.
A Cin-dinasztia miniszterelnöke
rá se nézett volna egy ilyen csuhásra.
Messze vagy te attól, hogy Su-szun Tung legyél.
Épp ellenkező az elveink iránya.
Nem is értesz semmit a mai világból,
eredj földet túrni a folyó partjára.
SZERDAHELYI ISTVÁN fordítása
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... beborította a harmat. A fű elhervadt, a levelek lehulltak, panaszosan sírnak az elrepülő darvak. Eltűnt a nyár varázsa, a szél hiábavaló. Minden szomorú és bánatos. Pan Jüe6 orcája sápadt lett, Szung Jü7 még inkább elszomorodott. Hszianjang-csiang8 piros levelei és kákái belepték Po Csü-ji9 zöld ingét, a Vusan előhegységben nyíló krizantémok összekócolták Tu Fu10 ősz haját. Éjjel ... |
|
|
|
|
|
|
|
... hivatala;
amazoknak jut elég, pecsenyék meg csemegék,
Cseng Csjen mester asztalán jó ha rizs az eleség;
fejében a bölcselet Fu Hszi korán túltehet,
költőként különb lehet, mint Szung Jü, avagy Csü Jüan:
sok erényét tisztelik, de sorsa vigasztalan,
híre túl-hat számtalan korszakon - mind hasztalan.
S engem, Tuling vándorát, röhögés körülkeren... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... te;
a rég-múlt sok írását idézem tanulságul:
mindig keserves sors jut az igaz művészekre.
764 körül
Weöres Sándor fordítása
ÉNEK KUNG-SZUN ÚRHÖLGYRŐL,
A TŐRTÁNCOSNŐRŐL,
NÖVENDÉKÉNEK AJÁNLVA
Ta-li második esztendejében, a tizedik hónap tizenkilencedik napján Jüan Tönek, a kujfui főhivatalnoknak úri ... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Ujjbegyeim emlékeznek az ember-bőrre is,
De a hát, az nem.
A hát csak saját régi erejét idézi,
A gazdája akkor az istennel kelt harcra,
Vasakarat feszítette, akarás, Szun-Vu Kung háta volt,
A lehetetlent hívta ki.
A vállak ma békésen nyugszanak,
Nincs súly, amit vigyenek, viszik a másokét,
Akik küzdenek még ököllel meg szavakka... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Ujjbegyeim emlékeznek az ember-bőrre is,
De a hát, az nem.
A hát csak saját régi erejét idézi,
A gazdája akkor az istennel kelt harcra,
Vas akarat feszítette, akarás, Szun-Vu Kung háta volt,
A lehetetlent hívta ki.
A vállak ma békésen nyugszanak,
Nincs súly, amit vigyenek, viszik a másokét,
Akik küzdenek még ököllel meg szavakk... |
|
|
|
|
|
|
|
... KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
A fehér ló - Fordította -Illyés Gyula ________(#)- Gizella Lapu
A fény udvarhölgye - Fordította -Kosztolányi Dezső__________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
A fiatal hadiasszony - Fordította -Kosztolányi Dezső__________(#)- Juhászné Szunyogh Mária
A folyóparti házban éjszakázva- Fordította -Csongor Barnabás________(#... |
|
|
|
|
|
|
|
... nem igazi emberek?
∆
Egy idő óta egyre többen születnek a földre emberformában, de lélek - azazisteni rész - nélkül. Isten fiai ők is, de nem a mi kozmoszunkból jönnek.Tevékenységük itt és most kedvezőtlen a számunkra.
Mit csinál bennünk az isteni rész?
∆
Várja, hogy mi megváltsuk őt. Ez azt jelenti... |
|
|
|
|
|
|
|
... csodatevők, szentek, szekták, különféle missziók,szellemi óvodák, iskolák és egyetemek, a gyógyító emberek kavalkádja, nem beszélve a lámákról, brahminokról, mágusokról, aszkétákról és a szunnjasiknak nevezett zarándokokról. Az ember jól teszi, ha a zsebében hordja Settembrini úr céduláját, amelyet azon a bizonyos boszorkányos éjszakán Hans Castorpnak küldött:Vigyázz, a hegy ... |
|
|
|
|
|
|
|
... ,,Bocs, hszienseng, tuncse, vagy amik épp vagyunk, urak, elvtársak, nem tudok jönni" - és felhőháton hazaszállt.
Erre csak a kínai legendák és Vu Cseng-en mesés hőse, Szun Vu-kung volt képes korábban, aki felhőbukfenccel közlekedett, ha kellett, a világ végéig és vissza, pár perc leforgása alatt - imádni fogják ezért a teljesítményért minisztereln... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Hszi-men Csing igaz szívvel megköti
a Tízek Szövetségét.
Vu Szung hideg viselkedése a sógornőjével
való találkozáskor
Történetünk a Szung-dinasztia idején játszódik, Huj-cung császár uralkodása alatt, azon
történelmi időszakban, amelyet Csung-ho, vagyis ,,Harmonikus Kormányzat" néven ismerünk.
Élt a... |
|
|
|
|
|
|
|
... öt feleségének, ezenfelül titokban
még egy hatodik is, magának Hszi-mennek címezve, egy, a késő esti órákra szóló
meghívással. Valamennyi asszony eleget tett a meghívásnak, kivéve Szun Hszüe-ót, aki a
házra vigyázott, és tizenötödikén délután népes kísérettel, négy gyaloghintóban elindultak az
Oroszlán utcába.
Ping asszony új háza négy homlokzati lakóhelyi... |
|
|
|
|
|
|
|
... gyerekem, akár nem,
feleségül adom egyik szolgánkhoz.
Ping asszony beleegyezően bólintott, s intett a két szobalánynak, bókoljanak majdani úrnőik
előtt. Most megjelent Meng Jü-lou, Szun Hszüe-o és Aranylótusz. A betegnek mindegyikhez
volt néhány barátságos búcsúszava. Végezetül, amikor a többi látogató már elköszönt, kis
ideig kettesben maradt Holdasszonny... |
|
|
|
|
|
|
|
Az őszibarack népszerű, finom, leves gyümölcs. Eredetileg Kínából származik, de ma már az egész világon beszerezhető. Ott olyan sokra értékelték, hogy a "Vízparti Történetben", Szun Vu Kung- nak, a majomkirálynak az egyik legnagyobb bűne az volt, hogy ellopta az égi barackokat, am... |
|
|
|
|
|
|
|
Mikor Szun Vu Kung, a majmok királya,
kit kőtojásból keltett ki a vén
föld, ég nap és hold különös szerelme
a gyümölcsök s virágok szigetén,
ki kőtestét mozogni tanította
s viharként szállni a felhők felett,
és megtanult minden emberfölötti
varázst és titkos bölcsességeket,
ki hős vezér és szent remete volt
és szívében... |
|
|
|
|
|
|
|
... végül.
Megpörgette vasbunkóját a királyfi, szorosra húzta magán ruháját, azzal kiugrott a tábor elé, s elkiáltotta magát:
- Melyikőtök az az Éggel Egyenlő Nagy Szent?
- Én volnék a vén Szun! - kiáltott vissza neki a majomkirály, fölemelve vasfütykösét. - Hát te ki vagy, hogy kérdezni mered?
- Én pedig a Pagodahordozó mennyei herceg második fia volnék, Moksa! - ... |
|
|
|
|
|
|
|
... leszállasz az alsó világba, a démonok sorába, hogy nevelkedjél még egynéhány világkorszakon keresztül, akkor aztán hadakozhatsz tovább! "Derék egy bikfic ez a Tathágata! - somolygott magában Szun Vu-kung titkos örömmel. - Hiszen én, vén Szun, egy bukfenccel megteszek tizennyolcezer mérföldet! Az ő tenyere meg egy lábnyi sincsen, hogy ne tudnék én abból kiugrani?"
- Úgy lesz, ... |
|
|
|
|
|
|
|
Son Goku (Szon Gokú; Hepburn: Son Gokü; eredeti nevén Kakarotto: Sárgarépa) Torijama Akira Dragon Ball című manga- és animesorozat főszereplője. Nevét a Nyugati utazás című kínai regény egyik szereplője, a majomkirály után kapta. A szereplő életét 12 éves korától követhetjük végig a Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT és Dragon Ball Super című animékben. Goku egy nagyon elsz... |
|
|
|
|
|
|
|
Az őszibarack népszerű, finom, leves gyümölcs. Eredetileg Kínából származik, de ma már az egész világon beszerezhető. Ott olyan sokra értékelték, hogy a "Vízparti Történetben", Szun Vu Kung- nak, a majomkirálynak az egyik legnagyobb bűne az volt, hogy ellopta az égi b... |
|
|
|
|
|